大家好,肉蒲团小说txt下载相信很多的网友都不是很明白,包括一个特殊版本的也是一样,不过没有关系,接下来就来为大家分享关于肉蒲团小说txt下载和一个特殊版本的的一些知识点,大家可以关注收藏,免得下次来找不到哦,下面我们开始吧!
清心阁刊版《肉蒲团》,现藏日本早稻田大学原齐如山老先生收藏的《艳芳配》、《群佳乐》,其实就是根据《肉蒲团》删改的。《艳芳配》起首就很突兀,是《肉蒲团》第七回里的那首四言广告诗。看来删改者是把二十回的《肉蒲团》平均分为三个部分,分别冠以新名,可惜第一册我们已经看不到了,而剩下来的第二册《艳芳配》、第三册《群佳乐》,经过大刀阔斧的删改,往往前后语气都不太连贯了。比如,第十三回:权老实道:“我如今要替他开垦,但不知这位园主平日做人如何?”那人摇头道:“普天之下,第一个难相处的!若好相处,不到如今,早早有人开垦出来了。”权老实道:“怎见得他难相处?”那人道:“开荒的旧例,原该免租三年。他只肯免一年,到第二年就要交纳。这也罢了。他平日做人酸啬不过,拼不得饭食养人,一个管家也没有。做他的佃户,就只当他的长工,家里有生活,不住要叫进去做,又没有工钱与他。这块园地,三年之前也有人开垦过了,只因被他差使不过,只得丢了不种。所以荒到如今。”这段对话,繁本系统诸本基本如此,只有些小讹误,如木活字本就讹为“若好相处,不到如今,年年有人开垦出来了。”这显然不通,可是思无邪本未改正。凤山楼、青心阁本则是删改过的:权老实道:“我要替他开垦,但不知他做人何如?”那人摇头道:“这人是难相遇的,若好相遇的也有人开垦,不到如今了。”权老实道:“怎见得他难相遇?”那人道:“开荒的旧例,原该免租三年,他只肯免一年,到第二年就要交纳。这也罢了,他平日做人酸啬不过,拼不得饭食养人,一个管家也没有。做他的佃户,只当他的长工,家里有生活要做去叫,又没有工钱。三年前头也有人开垦过了,只因被他差使不过,只得丢了不种。所以荒到如今。”这样的删改法,好比用印花绸缎仿制了一件七彩织锦的旗袍,猛一看,造型、图案都还在,可是细看一下,神采就没有了。《新刻群佳乐》卷一第一回:……便向旁人道:“但不知這道人平日做人如何?”那人搖首道:“他平日做人酸嗇不過。做他的佃戶,就只當他的長工。三年前也有人開墾過了,只因被他差使不過,只得丟了,所以直荒到如今。”虽然删得这么霸气,却并不因此就毫无版本校勘的价值。例如,思无邪校本《肉蒲团》第二十回:“未央生爬起身來,從新行了地面之禮。”这“地面之礼”,简直就不成话。清刊木活字本此处相同。看来思无邪本所依据的底本——班文干藏本就是这样。从木活字本系统而出的各种石印本,此处作“见面之礼”。凤山楼本、青心阁本此句改写为“從新行禮”,看不出行的是什么礼。所以凭以上这些版本,这句话是无法恢复原貌的。东京大学东亚文化研究所所藏的双红堂抄本虽然很可贵,偏偏此处残缺了五页。幸而早稻田大学所藏原静堂文库所藏的刻本此处提供了早期刻本的面目:“逞新行了比面之禮”,由此可以断定此句应为“未央生爬起身來,從新行了北面之禮。”“逞”,应当是音近而误,“比”,显然是形近而误。又,《肉蒲团》第七回:“如今得見異人,真是千載的奇遇。怎敢不行北面之禮,就好造次奉求?”也是可靠的内证。我以前就是根据这些证据校定的。虽然我很自信,但这毕竟是推断的结果,既然是推断,难保没有主观错误。但《群佳乐》此处正作:“從新行北面之礼”,这个难能可贵的孤证说明《群佳乐》虽然删得七零八落,仍然有特殊的价值。那么《群佳乐》源自什么版本的《肉蒲团》呢?照我初步的研究,与双红堂抄本、静堂文库藏本一样由最原始的版本分化而来的,还有一种未知版本,它是凤山楼本(及青心阁本)的、班文干本、木活字本的共同来源。这个版本的特征就是第一回回前词里的“及早恋芳叢”的“叢”讹为“業”,青心阁本进一步讹为“藥”。双红堂抄本与这个未知版本有一项共同特征,就是赛昆仑问孤峰长老“请问老师父,你说这两个男女该杀他不该杀他?这一主钱财该取他不该取他?”后,“孤峰道”讹为“顽石道”。这个错误,凤山楼本改正过来了,但是思无邪本没有纠正。静堂文库藏本此处则是正确的,而且《群佳乐》也是正确的。不仅如此,静堂文库藏本某些错误之处,《群佳乐》也同样错。仍以第二十回为例,“未央生爬起身來,從新行了北面之禮。孤峰立受不辭。”静堂文库藏本大概受“力辞不受”的干扰,讹为“立辭不受”。《群佳乐》亦同。双抄本此处缺页,无从比较。而思无邪本、木活字本皆不误,均作“立受不辞”。结论《艳芳配》、《群佳乐》据以改编的底本,是一个与静堂文库藏本非常接近的早期版本。原始本第二十回“孤峰立受不辭”讹为“立辭不受”,分化出静堂文库藏本和《艳芳配》、《群佳乐》这一系统。原始本第二十回“孤峰道”讹为“顽石道”,分化出另一系统:双红堂抄本与一个未知版本,这个未知版本是凤山楼本、班文干本、木活字本的共同祖本。凤山楼本衍生出日本宝永年梓行的青心阁本,据这个版本制作的电子文本在大陆影响最大。木活字本是一切晚清、民国间石印本的祖本。据班文干本校点的思无邪本,虽然不是最好,却是最高大上的校点本。本文转载「明清小说研究」公众号关于本次肉蒲团小说txt下载和一个特殊版本的的问题分享到这里就结束了,如果解决了您的问题,我们非常高兴。
还没有评论,来说两句吧...